Serviços de localização de jogos
“¡Hablamos español! Nosotros podemos ajudar. LatinoBridge – Seu idioma. Nossa paixão.”
Trazendo seus jogos para uma nova experiência com LatinoBridge
Quando Kratos (alias, o deus da guerra) nos envolveu com sua fúria espartana, não pudemos deixar de nos aclimatar com a cultura grega e sentir sua dor enquanto ele se vingava. Fomos um com ele, em todas as suas batalhas, enquanto tentamos o nosso melhor para superar os desafios do jogo.
A EA Sports fez um grande favor ao mundo ao tornar o Fifa 23 (Futebol) um jogo internacional. Desde o início, somos expostos a várias ligas de futebol de todo o mundo, o que nos faz ansiar por títulos.
O Pantera Negra apareceu e vamos descobrir mais sobre as raízes, enquanto assumimos o papel do poderoso herói wakandano. Do começo ao fim, participamos de um passeio enquanto ele salvava sua casa dos inimigos e se tornava o rei de que seu povo precisava.


O que essas três histórias têm em comum?
São videogames traduzidos por especialistas em localização de jogos para que jogadores de todo o mundo possam entendê-los e aproveitá-los.
Localização de jogos é o processo de traduzir e adaptar um videogame para torná-lo adequado para outro mercado. Esse processo geralmente inclui a tradução do texto e do áudio do jogo, além de garantir que o jogo faça sentido na nova cultura.
Isso é o que os videogames fazem; eles nos transportam para mundos diferentes e nos permitem experimentar a vida pelas lentes de outra pessoa, ou neste caso, um guerreiro espartano ou um herói de Wakanda para sempre!
Com os videogames se tornando cada vez mais populares, a localização de jogos tornou-se um serviço vital para garantir que os jogadores de todo o mundo possam jogá-los e aproveitá-los. De acordo com um relatório da Newzoo, o mercado global de videogames deve atingir US$ 196 bilhões até 2023, enquanto a América Latina pode contribuir sozinha com 4% (US$ 7,2 bilhões) anualmente. A América Latina tem sido um mercado-alvo para empresas de jogos nos últimos anos.
Um estudo da Entertainment Software Association (ESA) descobriu que os hispânicos representam 23% de todos os jogadores nos Estados Unidos e que gastam uma média de $ 61 em videogames por ano.
Isso significa que há uma demanda crescente por jogos em diferentes idiomas.
Para explorar novos mercados, os desenvolvedores de jogos precisam localizar seus jogos para que possam ser apreciados por jogadores de outros países.
É aqui que entra o LatinoBridge…
Na LatinoBridge, somos especialistas em serviços de tradução e localização de videogames, com uma equipe de profissionais experientes em localização que podem ajudá-lo a traduzir seu jogo para diferentes idiomas. Entendemos a importância de preservar o impacto emocional do jogo, e nossos especialistas em localização trabalharão em estreita colaboração com você para garantir que seu jogo seja traduzido com precisão e culturalmente apropriado.

Oferecemos uma ampla gama de serviços de localização de jogos, incluindo:

Tradução do texto
Podemos traduzir o texto do seu jogo para diferentes idiomas para que possa ser apreciado por jogadores de todo o mundo.

Gravação e Localização de Áudio
Temos uma equipe de especialistas em áudio que podem localizar o áudio do seu jogo e garantir que ele seja da mais alta qualidade.

Consultoria Cultural
Podemos ajudá-lo a entender as nuances culturais de diferentes mercados para que você possa adaptar seu jogo a eles.

MTPE
nossa ferramenta de pós-edição assistida por IA que pode ajudá-lo a melhorar a qualidade da tradução do texto do seu jogo.
Além da tradução, também oferecemos outros serviços de localização de jogos, como gravação de locução, teste de controle de qualidade e localização de software.
Benefícios da localização de jogos
Alcance novos mercados
Melhore a experiência do jogador
Aumentar o engajamento do jogador
Crie uma comunidade global
Nosso Processo
-Avaliação do Projeto
Avaliaremos seu projeto para ver quais serviços de localização você precisa. apenas enviando capturas de tela, glossários e sequências de texto, você pode estar pronto para começar. Para obter a melhor qualidade linguística, nosso sistema de tradução inovador agora oferece mapeamento automático de sequência de texto para exibições na tela.
-Tradução String
Nossa equipe de especialistas experientes em localização começará a traduzir seu jogo para o idioma desejado. Também levaremos em consideração as nuances culturais de diferentes mercados para que seu jogo seja culturalmente apropriado. Isso envolve uma análise de cadeia de caracteres aprofundada e um foco na terminologia chave.
–Garantia de Qualidade
Uma vez concluído o processo de tradução e localização, nossa equipe de garantia de qualidade verificará o jogo para garantir que esteja com a mais alta qualidade. Nossos engenheiros também testarão o jogo para garantir que seja compatível com diferentes dispositivos e sistemas operacionais.
Teste de Localização de SEO
Nós testamos a localização do seu jogo para SEO executando o seu conteúdo através do nosso poderoso software linguístico. Isso ajudará a garantir que seu jogo se torne visível para jogadores em diferentes países.
-Entrega
Iremos entregar seu jogo no formato desejado e garantir que seja compatível com diferentes dispositivos e sistemas operacionais. Também oferecemos uma garantia de 100% de satisfação para que você possa ter confiança na qualidade do nosso trabalho.

Ferramentas que usamos
Software Linguístico
Usamos as ferramentas CAT mais recentes para traduzir e localizar seu jogo. Isso inclui ferramentas CAT como Trados, MemoQ, XTM e Wordfast.
Editores de Texto
Usamos editores de texto como Microsoft Word, Excel e PowerPoint para editar o texto do seu jogo.
Editores Gráficos
Usamos editores gráficos como Adobe Photoshop e Illustrator para editar os gráficos do seu jogo.
Editores de Áudio
Usamos editores de áudio como Audacity e Pro Tools para editar o áudio do seu jogo.
Você quer levar a localização do seu videogame para o próximo nível?
A LatinoBridge pode ajudar! Somos uma agência líder em localização de jogos com anos de experiência na indústria. Contacte-nos hoje para uma cotação!


Ótimo serviço, a equipe é muito comunicativa e flexível. A qualidade das traduções é sempre muito boa, pois a empresa sempre se certifica de trabalhar com linguistas relevantes com experiência no assunto de cada projeto que lhes é atribuído. Realmente satisfeito com nossa colaboração com a LatinoBridge.

Eu gosto da eficiência, tempo de resposta, capacidade de adaptação e suporte. Carolina e Florencia são excepcionais. Eu as considero minhas parceiras e juntos nos tornamos uma equipe cujo objetivo é atender às necessidades dos nossos clientes. Sou muito grato pela experiência positiva.

No geral, estamos satisfeitos com o nível de serviço entregue pela LatinoBridge e gostaríamos de continuar a cooperação bem-sucedida com a empresa.

Eu acredito que desenvolvemos um bom relacionamento de trabalho baseado em confiança, e estou muito feliz em trabalhar com a LatinoBridge.

Nós realmente apreciamos a qualidade das traduções fornecidas pela LatinoBridge, juntamente com entregas pontuais. Além disso, em diversas ocasiões, a equipe se esforçou mais para fazer ajustes e cuidar das entregas.